Elton John — Believe (верю)

Elton John - Made in EnglandElton John — Believe (верю)

Элтон Джон (Elton John) — популярный британский рок-певец, композитор и пианист. Один из самых коммерчески успешных исполнителей 1970-х годов. Семь его альбомов занимали первые места в Billboard 200, 23 сингла входили в американский Топ-40, 16 попадали в первую десятку и 6 поднимались на первое место.
За всю свою карьеру Элтон Джон продал в США и Британии больше альбомов, чем любой другой британский соло-исполнитель.

Песня «Believe» вышла на двадцать пятом студийном альбоме Элтон Джона «Made in England» в 1995 году. Диск посвящён лучшему другу Джона Дэвиду Фёрнишу, а также таким известным личностям, как Питеру Уильяму и Денису Гаудеру.

Elton John — Believe

I believe in love, it’s all we got
Love has no boundaries,
costs nothing to touch
War makes money,
cancer sleeps
Curled up in my father and that
means something to me
Churches and dictators, politics
and papers
Everything crumbles sooner
or later
But love, I believe in love

I believe in love, it’s all we got
Love has no boundaries,
no borders to cross
Love is simple, hate breeds
Those who think difference is the
child of disease
Father and son make love and guns
Families together kill someone
Without love, I believe in love

Without love I wouldn’t believe
In anything that lives and breathes
Without love I’d have no anger
I wouldn’t believe in the right
to stand here
Without love I wouldn’t believe
I couldn’t believe in you
And I wouldn’t believe in me
Without love, I believe in love
I believe in love
I believe in love

 

Elton John — Believe (перевод песни)

верю

я верю в любовь, это все что у нас есть
любовь безгранична
не стоит ничего трогать
война делает деньги,
рак спит
свернувшись калачиком в моем отце и это
что-то значит для меня
церкви и диктаторы, политики
и газеты
рано или поздно все станет пылью,
но не любовь, я верю в любовь

я верю в любовь, это все что у нас есть
любовь безгранична
преград нет
любовь проста, ненависть порождает
тех, кто думает, что разногласия
порождают болезни
отец и сын любят и делают ружья
целые семьи убивают кого-то нелюбовью
я верю в любовь

без любви я бы не поверил
во что-то, что живет и дышит
без любви у меня не было бы злобы
я бы не поверил в право
стоять здесь
без любви я бы не верил
я не смог бы поверить в тебя
и я не верил бы в себя
без любви
я верю в любовь
я верю в любовь
я верю в любовь

(перевод Мария Смирнова)

до скорой встречи на страницах блога — Комета МИР

Понравился пост, поделись с друзьями:

подписка на обновления введите ваш e-mail:

Поделитесь своим мнением
Для оформления сообщений Вы можете использовать следующие тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

благодарю за посещение сайта, мир и любовь
Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.