R.E.M. — I’ve Been High (я был высоко)
R.E.M. — I’ve Been High (я был высоко)
В 2001 году R.E.M. выпустили двенадцатый студийный альбом «Reveal» на котором вторым трэком была песня «I’ve Been High» (я был высоко). Это был второй альбом записанный без Билла Берри, который в 1997 году покинул группу. Группа превратилась в трио, на барабанах играл сессионный музыкант Мартин Барретт.
R.E.M. — I’ve Been High
R.E.M. — I’ve Been High
Have you seen?
Have not, will travel
Have I missed the big reveal?
Do my eyes
Do my eyes seem empty?
I’ve forgotten how this feels
I’ve been high
I’ve climbed so high
But life sometimes
It washes over me
Have you been?
Have done, will travel
I fell down on me knees
Was I wrong?
I don’t know, don’t answer
I just needed to believe
I’ve been high
I’ve climbed so high
But life sometimes
It washes over me
So
I dive into a pool so cool
And deep that if I sink I sink
And when I swim I fly so high
What I want
What I really want is
Just to live my life on high
And I know
I know you want the same
I can see it in your eyes
I’ve been high
I’ve climbed so high
But life sometimes
It washes over me
Washes over me
Close my eyes so I can see
Make my make believe believe
In me
R.E.M. — I’ve Been High (перевод песни)
я был высоко
ты видела?
нет, будем путешествовать
я пропустил большое событие?
мои глаза
мои глаза кажутся пустыми
я забыл каково это
я был высоко
я забрался так высоко,
но иногда жизнь
спускает меня с небес на Землю
ты была?
решено, поедем
я упал на колени
я был не прав?
я не знаю, не отвечай
мне всего лишь нужно было поверить
я был высоко
я забрался так высоко,
но иногда жизнь
спускает меня с небес на Землю
так
я нырнул в бассейн, так здорово
и глубоко, что если я тону, тону
и когда я плыву, я взлетаю высоко
что я хочу
что я действительно хочу
это прожить свою жизнь на высоте
и я знаю
я знаю ты хочешь того же
я вижу это в твоих глазах
я был высоко
я забрался так высоко,
но иногда жизнь
спускает меня с небес на Землю
спускает с небес на землю
закрой мне глаза, так я могу видеть
заставь меня поверить в себя
(перевод Мария Смирнова)
до скорой встречи на страницах блога — Комета МИР