Adam Lambert — Feeling good (мне хорошо)
Adam Lambert — Feeling good (мне хорошо)
Адам Митчел Ламберт (Adam Mitchel Lambert) — американский певец, поэт-песенник, актёр родился 29
января 1982 года в Сан-Диего, Калифорния. В 2009 году выпустил дебютный альбом, после того, как
стал финалистом реалити-шоу American Idol. Альбом разошёлся большим тиражем. В 2011 году Адам
Ламберт присоединился к Queen в роли солиста и отыграл с ними несколько концертов. После на
протяжении нескольких лет ездил с Queen в разные турне по всему миру.
Песня Feeling good (мне хорошо) из репертуара Nina Simone была записана Адамом Ламбертом в 2009
году
Adam Lambert — Feeling good (мне хорошо)
Birds flying high
You know how I feel
Sun in the sky
You know how I feel
Reeds drifting on by
You know how I feel
It’s a new dawn
It’s a new day
It’s a new life
For me
And I’m feeling good
Fish in the sea
You know how I feel
River running free
You know how I feel
Blossom in the tree
You know how I feel
It’s a new dawn
It’s a new day
It’s a new life
For me
And I’m feeling good
Dragonfly out in the sun
You know what I mean
Don’t you know
Butterflies all havin’ fun
You know what I mean
Sleep in peace
When the day is done
And this old world
Is a new word
And a bold world
For me
Stars when you shine
You know how I feel
Ooh, scent of the pine
You know how I feel
Freedom is mine
You know how I feel
It’s a new dawn
It’s a new day
It’s a new life
For me, oh for me, for me
And I’m feeling, i’m feeling,
I’m feeling… good
Ooh, I’m feeling… good
Adam Lambert — Feeling good (перевод)
мне хорошо
птицы летают высоко
ты знаешь, что я чувствую
солнце в небесах
ты знаешь, что я чувствую
тростник колышется
ты знаешь, что я чувствую
это новый рассвет
это новый день
это новая жизнь
для меня
и мне хорошо
рыба в море
ты знаешь, каково мне
река бежит привольно
ты знаешь, каково мне
деревья цветут
ты знаешь, каково мне
это новый рассвет
это новый день
это новая жизнь
для меня
и мне хорошо
в солнечном свете летает стрекоза
ты знаешь, что я имею ввиду
неужели ты не знаешь
бабочки веселятся
ты знаешь, что я имею ввиду
засыпай спокойно
когда день кончается
и этот старый мир —
новый мир
и дерзкий мир
для меня
звезды, когда вы сверкаете
вы знаете, что я чувствую
о, запах ели
ты знаешь, что я чувствую
моя свобода
ты знаешь, что я чувствую
это новый рассвет
нового дня
это новая жизнь
для меня, для меня, для меня
и мне хорошо, мне хорошо
и мне… хорошо
о, мне… хорошо
(перевод Мария С.)
до скорой встречи на страницах блога — Комета МИР