Imany — You will never know (ты никогда не узнаешь)

Imany - You will never know (ты никогда не узнаешь)Imany — You will never know (ты никогда не узнаешь)

Imany — французская певица, автор песен, настоящее имя Nadia Mladjao (Надя Младжао). Родилась Надя Младжао в 1979 году на Коморских островах, у юго-восточного побережья Африки, а выросла во Франции, в Мартиге северо-западнее Марселя. В юности она была очень успешной спортсменкой (прыжки в высоту), а потом она подписала контракт с Ford Models и стала моделью. После нескольких лет путешествий по всему миру и пребывания шести лет в США, она вернулась во Францию в 2008 году, чтобы начать карьеру певицы. Дебютный альбом «The Shape of a Broken Heart» (форма разбитого сердца) вышел в 2011 году и сделал Imany популярной. Imany в переводе с суахили означает — вера.

«You will never know» (ты никогда не узнаешь) — это второй трэк альбома «The Shape of a Broken Heart» (форма разбитого сердца).

клип на песню You will never know:

концертное выступление:

Imany — You will never know

It breaks my heart ‘cause I know you’re the one for me
Don’t you feel sad there never was a story
Obviously it’ll never be

You will never know
I will never show
What I feel
What I need from you no
You will never know
I will never show
What I feel
What I need from you

With every smile comes my reality irony
You won’t find out what has been killing me
Can’t you see me, can’t you see?

You will never know
I will never show
What I feel
What I need from you no
You will never know
I will never show
What I feel
What I need from you

No no you will never know
I will never show
What I feel
What I need from you no, no, no, no…
you’ll never know
No no no you’ll never know
No, no, no, love me, love me, love me, love me, no…

You will never know
I will never show
What I feel
What I need from you no, no…
You will never know
I will never show
What I feel
What I feel
What I feel
What I need
What I need from you no

 

Imany — You will never know (перевод песни)

ты никогда не узнаешь

это разбивает мне сердце потому, что ты для меня единственный на свете
тебе не грустно, что никогда больше не будет истории о нас
очевидно никогда не будет

ты никогда не узнаешь
я никогда не покажу,
что я чувствую,
что мне нужно от тебя
ты никогда не узнаешь
я никогда не покажу,
что я чувствую,
что мне нужно от тебя

с каждой улыбкой я познаю иронию реальности
ты не узнаешь, что убивал меня
неужели ты не видишь меня, неужели ты не видишь?

ты никогда не узнаешь
я никогда не покажу,
что я чувствую,
что мне нужно от тебя
ты никогда не узнаешь
я никогда не покажу,
что я чувствую,
что мне нужно от тебя

нет, нет ты никогда не узнаешь
я никогда не покажу,
что я чувствую,
что мне нужно от тебя, нет, нет, нет, нет…
ты никогда не узнаешь
нет, нет, нет ты никогда не узнаешь
нет, нет, нет, люби меня, люби меня, люби меня, люби меня, нет…

ты никогда не узнаешь
я никогда не покажу,
что я чувствую,
что мне нужно от тебя, нет, нет…
ты никогда не узнаешь
я никогда не покажу,
что я чувствую,
что я чувствую,
что я чувствую,
что я чувствую,
что мне нужно от тебя, нет…

(перевод Мария Смирнова)

до скорой встречи на страницах блога — Комета МИР

Понравился пост, поделись с друзьями:

подписка на обновления введите ваш e-mail:

Обсуждение (2)
  1. классная песня

Поделитесь своим мнением
Для оформления сообщений Вы можете использовать следующие тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

благодарю за посещение сайта, мир и любовь