Roxette — It Must Have Been Love (наверное это была любовь)

Roxette - It Must Have Been Love (наверное это была любовь)Roxette — It Must Have Been Love (наверное это была любовь)

Песня «It Must Have Been Love» (наверное это была любовь) выпущенная синглом в 1987 году изначально называлась «Christmas for the Broken Hearted». А в 1990 году с Roxette связались из компании Touchstone Pictures, которым нужна была песня к фильму «Красотка». Из-за загруженности гастролями Пер Гессле не стал писать новую песню, а отправил продюсерам «Christmas for the Broken Hearted», которая не совсем подходила к фильму. Продюсеры ее отклонили, а режиссеру Гэрри Маршаллу песня очень понравилась. Пер Гессле переписал текст, удалив из него все связанное с Рождеством и песня была перезаписана с немного измененным музыкальным сопровождение и добавлением вокальных наложений. «It Must Have Been Love» (наверное это была любовь) стал самым популярным синглом Roxette.

На официальных студийных альбомах песня не выходила, только в 1995 году она вышла на сборнике лучших хитов Roxette «Don’t Bore Us, Get to the Chorus!» седьмым трэком.

Roxette — It Must Have Been Love (наверное это была любовь)

It must have been love
but it’s over now

Lay a whisper on my pillow
leave the winter on the ground
I wake up lonely there’s air of silence
in the bedroom and all around
touch me now
I close my eyes and dream away

It must have been love
but it’s over now
it must have been good
but I lost it somehow
It must have been love
but it’s over now
from the moment we touched
’til the time had run out

Make-believing we’re together
that I’m sheltered by your heart
but in and outside I’ve turned to water
like a teardrop in your palm
and it’s a hard winter’s day
I dream away

It must have been love
but it’s over now
it was all that I wanted
now I’m living without
It must have been love
but it’s over now
it’s where the water flows
it’s where the wind blows

It must have been love
but it’s over now
it must have been good
but I lost it somehow
It must have been love
but it’s over now
from the moment we touched
’til the time had run out

It must have been love
but it’s over now
it was all that I wanted
now I’m living without
It must have been love
but it’s over now
it’s where the water flows
it’s where the wind blows

 

Roxette — It Must Have Been Love (перевод песни)

наверное это была любовь

наверное это была любовь,
но теперь все кончено

шепчу в подушку
на моей земле наступила зима
я проснулась в одиночестве
в спальне и повсюду звенящая тишина
прикоснись ко мне сейчас
я закрываю глаза и уношусь в свои мечты

наверное это была любовь,
но теперь все кончено
наверное это было хорошо,
но я почему-то все это потеряла
наверное это была любовь,
но теперь все кончено
от первого прикосновения
и пока не вышло время

верю, что мы вместе,
что для меня есть место в твоем сердце,
но внутри и снаружи я превратилась в воду
как слезинка на твоей ладоне
и в этот морозный зимний день
мечты уносят меня в даль

наверное это была любовь,
но теперь все кончено
у меня было все, что я хотела,
а теперь ничего не осталось
наверное это была любовь,
но теперь все кончено
там где вода течет,
там где ветры дуют

наверное это была любовь,
но теперь все кончено
наверное это было хорошо,
но я почему-то все это потеряла
наверное это была любовь,
но теперь все кончено
от первого прикосновения
и пока не вышло время

наверное это была любовь,
но теперь все кончено
у меня было все, что я хотела,
а теперь ничего не осталось
наверное это была любовь,
но теперь все кончено
там где вода течет,
там где ветры дуют

(перевод Мария Смирнова)

до скорой встречи на страницах блога — Комета МИР

Понравился пост, поделись с друзьями:

подписка на обновления введите ваш e-mail:

Поделитесь своим мнением
Для оформления сообщений Вы можете использовать следующие тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

благодарю за посещение сайта, мир и любовь
Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.